Сьогодні
Übersetzungsagentur Black&White +38 (044) 599-46-13 technische, medizinische, juristische und notarielle Übersetzung des Textes.  Translation bureau Black&White +38 (044) 599-46-13 technical, medical, legal and notarial translation of the text.  Бюро переводов Black&White 8(044)599-46-13 технический, медицинский, юридический и нотариальный перевод текста.  Бюро перекладів Black&White 8(044)599-46-13 технічний, медичний, юридичний та нотаріальний переклад тексту.  
 - Кожна мова - це особливе рівняння між виявленням та замовчуванням.   
Кожний народ замовчує одне, щоб змогти сказати інше.  
Тому що все сказати неможливо.  
Звідси великі труднощі перекладу   
(Ортега-і-Гассет)
   Контакти:
Телефон: Київ: 8 (044) 599-46-13, Моб: 8 (097) 291-26-78
ICQ: 379-847-701
Skype: blacktwhite
 

Бюро перекладів "Black & White"

Бюро перекладів Black&White 8(044)599-46-13 технічний, медичний, юридичний та нотаріальний переклад тексту.

Послуги.

Бюро перекладів "Black&White" надає послуги з письмового та усного (послідовного і синхронного) перекладу технічної, медичної, юридичної, нотаріальної документації, а також у нашому бюро можливо зробити літературний переклад. Ми здійснюємо переклади з і на англійську, німецьку, китайську, французьку, італійську, іспанську, польську, російську, українську, арабську та інші мови.
На сайті бюро перекладів "Black & White" ви можете безкоштовно зробити онлайн переклад тексту та окремих слів з англійської, німецької, польської, іспанської, французької, російської, української, латиської, італійської мов, такими перекладачами і словниками як Online-Lingvo та Online-Pragma, а також ви можете зробити Online-замовлення на переклад тексу в нашому бюро перекладів. На сьогоднішній день дуже популярними напрямами перекладу є переклад пісень, а також переклад сайтів та їх локалізація. Для осіб, що виїжджають за кордон ми надаємо послуги з перекладу паспортів, свідоцтв про народження та смерті, про шлюб та розлучення, довідок про несудимість, медичних довідок, довідок про доходи та заробітну плату, довіреностей, рішень суду та інших документів. Для бізнес-структур ми надаємо послуги з усного та письмового перекладу юридичної та нотаріальної документації, а саме: контракти і статути, звіти і рецензії, презентації і пропозиції про співпрацю, накази і договори, резюме і анотації, інструкції та статті різної тематики.
Наше Агентство перекладів "Black&White" також надає послуги з легалізації та апостилювання. Дана послуга (апостиль та легалізація) здійснюється за домовленістю, оскільки не є основним видом діяльності.

Ціни в гривнях на переклад
технічної, медичної, юридичної, нотаріальної та іншої
документації.

Ціни в гривнях,   рублях,   євро,   доларах

Мова (грн.) звичайний літературний юридичний технічний медичний стандарти*
Англійська 35 40 45 50 55 40
Арабська 120 125 130 140 150 120
Білоруська 100 110 120 130 140 100
Болгарська 100 110 120 130 140 100
Угорська 100 110 120 130 140 100
Нідерландська (Голландська) 120 130 140 150 160 120
Грецька 100 110 120 130 140 100
Іспанська 50 60 80 80 90 55
Італійська 50 60 80 80 90 55
Китайська 110 120 130 140 150 120
Корейська 150 160 170 180 190 150
Латиська 100 110 120 130 140 100
Литовська 100 110 120 130 140 100
Німецька 40 45 50 55 60 40
Норвезька 150 160 170 180 190 150
Персидська 120 130 140 150 160 120
Польська 50 60 80 80 90 55
Португальська 100 110 120 130 140 100
Румунська (молдавська) 100 110 120 130 140 100
Сербо-хорватська 100 110 120 130 140 100
Словацька 100 110 120 130 140 100
Словенська 130 140 150 160 170 130
Турецька 100 110 120 130 140 100
Українська 20 25 30 35 35 30
Фінська 100 110 120 130 140 100
Французська 50 60 80 80 90 55
Хінді 120 130 140 150 160 120
Чешська 100 110 120 130 140 100
Шведська 130 140 150 160 170 130
Эстонська 120 130 140 150 160 120
Японська 130 140 150 160 170 130
В'єнамська 130 140 150 160 170 130
Мова (грн.) звичайний літературний юридичний технічний медичний стандарти*

Примітки.

- За умовну сторінку береться 1860 символів з пробілами та розділовими знаками.
* До стандартів (стандартні документи)відносяться: свідоцтва (свідоцтво про народження, свідоцтво про шлюб, свідоцтво про смерть, свідоцтво про зміну прізвища, свідоцтво про розлучення і т.п.), довідки (довідка з Жеку, довідка про несудимість, довідка з роботи, довідка про дохід і т.п.), диплом (без вкладишу) і інші документи до 1860 друкарських символів.
Редагування тексту (текст та переклад надаються в електронному вигляді) 50% від вартості перекладу
Робота у вихідні та святкові дні Націнка 100%
Терміновий переклад Націнка 100%

Терміни виконання замовлень на
технічний, медичний, юридичний, нотаріальний та інші переклади.

Терміни виконання замовлень з і на англійську, німецьку, китайську, французьку, італійську, іспанську, польську, російську, українську, арабську та інші мови:
- 1-5 стор. - 1-2 роб. дні; 5-20 стор. - 3-5 роб. днів; 20 - 50 стор. - 4-8 робочих днів; при об'ємі більше 50 сторінок терміни розраховуються з розрахунку 7 сторінок в день + редакторська правка з розрахунку 30-50 сторінок в день.
- Терміновий переклад тарифікується за подвійним тарифом.
- Вартість перекладу включає комп'ютерний набір, редакторську правку, роздрук на принтері (1 екземпляр), електронну копію перекладу.
- Нотаріальне засвідчення перекладу за 1 документ: 75 грн. - державним нотаріусом, від 120 грн. приватним нотаріусом, засвідчення перекладу печаткою "Бюро перекладів" - 10 грн.
- Легалізація та апостиль за домовленістю.

До уваги замовників!

За відсутності побажань до перекладу ІМЕН, ПРІЗВИЩ, ГЕОГРАФІЧНИХ НАЗВ, НАЗВ ПІДПРИЄМСТВ, ОРГАНІЗАЦІЙ і інших ВЛАСНИХ ІМЕН переклад виконується на розсуд перекладача. В цьому випадку претензії до перекладу власних імен не приймаються.
Ми відкриті для всіх.
Бюро перекладів "Black & White"
 
Всемирное бюро переводов  |  Перевод Киев  |  Ссылки Агентства